Trilled affricate

In articulatory phonetics, trilled affricates, also known as post-trilled consonants, are consonants which begin as a stop and have a trill release. These consonants are reported to exist in some Northern Paman languages in Australia,[1] as well as in some Chapacuran languages such as Wariʼ and Oro Win, Austronesian languages such as Fijian and Malagasy, and in Namuyi.

Sound (voiceless) IPA Languages Sound (voiced) IPA Languages
Voiceless trilled bilabial affricate [pʙ̥] Namuyi Voiced trilled bilabial affricate [bʙ] Kele and Avava. Only reported in an allophone of [mb] before [o] or [u], Namuyi
Voiceless trilled alveolar affricate [tr̥] Ngkoth Voiced trilled alveolar affricate [dr] Nias, Fijian and Avava also have this sound after [n].
Voiceless epiglottal affricate [ʡʜ] Not attested in any natural language, but may occur in Hydaburg Haida. Voiced epiglottal affricate [ʡʢ] Hydaburg Haida. Possibly voiceless or a stop instead. Cognate to Southern Haida [ɢ], Masset Haida [ʕ].[2]

In Fijian, trilling is rare in these sounds, and they are frequently distinguished by being postalveolar.[3] In Malagasy, they may have a rhotic release, [ʈɽ̝̊ ɳʈɽ̝̊ ɖɽ̝ ɳɖɽ̝], be simple stops, ɳʈ ɖ ɳɖ], or standard affricates, [ʈʂ ɳʈʂ ɖʐ ɳɖʐ]. Similarly, the trilled retroflex affricates [ʈɽ̝̊ ʈɽ̝̊ʰ ɖɽ̝ ᶯɖɽ̝] have been reported to occur in Baima, though phonetically they may be closer to sequences of a stop and fricative trill.[4]

Most post-trilled consonants are affricates: the stop and trill share the same place of articulation. However, there is a rare exception in a few neighboring Amazonian languages, where a voiceless bilabially post-trilled dental stop, [t̪͡ʙ̥] (occasionally written [tᵖ]) is reported from a few words in the Chapacuran languages Wariʼ and Oro Win. In the Chapacuran languages, [tʙ̥] is reported almost exclusively before rounded vowels such as [o] and [y]. Sangtam contrasts [t̪͡ʙ̥] with aspirated [t̪͡ʙ̥ʰ].

Hydaburg Haida [ʡʢ] is cognate to Southern Haida [ɢ], Masset Haida [ʕ].[2]

References

  1. ^ Hale, Kenneth (1976). "Phonological Developments in Particular Northern Paman Languages." In: Languages of Cape York, ed. Peter Sutton. Canberra: Australian Institute of Aboriginal Studies.
  2. ^ a b "Bessell 1993" (PDF). Archived from the original (PDF) on 2016-03-04. Retrieved 2015-06-05.
  3. ^ Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996). The Sounds of the World's Languages. Oxford: Blackwell. ISBN 0-631-19815-6. p. 131
  4. ^ Chirkova, Katia; Kocjančič Antolík, Tanja; Amelot, Angélique (August 2023). "Baima (Illustrations of the IPA)". Journal of the International Phonetic Association. 53 (2): 547–576. doi:10.1017/S0025100321000219.