Twelve Songs after Goethe (Medtner)

Twelve Songs after Goethe
Song cycle by Nikolai Medtner
Native nameДвенадцать песен В. Гёте
Opus15
TextJohann Wolfgang von Goethe
DedicationHouse of Song
Published1909 - Moscow
PublisherP. Jurgenson
Duration25 minutes approximately
Movements12
ScoringVoice and piano

Twelve Songs after Goethe, Op. 15 (Russian: Двенадцать песен В. Гёте, translit. Dvenadtsat' pesen V. Gyote), is a song cycle composed by Russian composer Nikolai Medtner.

Background

The Twelve Songs were composed after the publication of the previous set, Nine Songs after Goethe (1906). They were written between 1907 and 1909. At the time, Medtner was involved with the singer Maria Olenina-d'Alheim, who established the House of Song (Дом песни) in 1908. She and her husband, Pierre d'Alheim, envisioned the center as a means of promoting high-quality vocal art. Despite her general avoidance of contemporary Russian music, she felt an affinity with Medtner’s “spiritual attitude to song.” Medtner served as a programming adviser and also performed there as a soloist. This relationship culminated in the premiere of both Twelve Songs after Goethe, Op. 15 and Six Poems after Goethe, Op. 18, on January 21, 1909, at a House of Song concert in the Small Hall of the Moscow Conservatory.[1] As a gesture of gratitude, this set was dedicated to the House of Song itself.[1]

The composition was published by P. Jurgenson in 1909.[2] It has since been republished by Classical Vocal Reprints. An urtext edition of the collected works was also published in 1961 by Muzgiz in Moscow.[3] Both the original and reissued versions featured the original German text with Russian translations provided by Vladimir Vishnyak (Nos. I and II), Afanasy Fet (No. III), Anatoly Mashistov (Nos. IV, X, and XII), Mikhail Slonov (Nos. V, IX, and XI), and Yuri Aleksandrov (Nos. VI, VII, and VIII).

Text sources

“Wandrers Nachtlied I” (No. I) sets Goethe’s poem “Wandrers Nachtlied,” written in 1776 and first published in 1780 in the third volume of Johann Konrad Pfenninger’s journal Christliches Magazin. The poem had previously been set to music by Philipp Christoph Kayser.[4] “An die Türen will ich schleichen…” (No. II) is based on the poem “Harfenspieler,” written in 1785 and first published in the third volume of Wilhelm Meisters Lehrjahre (1795).[5] “Selbstbetrug” (No. III) sets a poem of the same name written in 1803 and published posthumously in Goethe’s Poetische und prosaische Werke (1836).[6] “Sie liebt mich!…” (No. IV) draws on an untitled excerpt from the Singspiel Erwin und Elmire (1775),[7] while the text of “So tanzet…” (No. V) also appears in Goethe’s Singspiel Lila (1778).[8] “Vor Gericht” (No. VI) was first published in 1776.[9]

"Meeresstille” (No. VII) sets Goethe’s poem of the same title, first published in 1795 in Friedrich Schiller’s Musenalmanach für das Jahr 1796, a literary yearbook; in the second edition of 1800 the title appeared as “Meeres Stille.”[10] The following song, “Glückliche Fahrt” (No. VIII), is based on the poem of the same title, conceived together with the previous one and likewise published in Schiller’s almanac.[11] “Nähe des Geliebten” (No. IX) sets a poem of the same name written and first published in 1795.[12] “Der ungetreue Knabe” (No. X) draws on a text from the Singspiel Claudine von Villa Bella (1775).[13] “Gleich und Gleich” (No. XI) likewise takes its title from the original poem, written around 1814.[14] Finally, “Geistergruß” (No. XII) is based on the poem “Geistes-Gruß,” written in 1774 and first published in 1789.[15]

Structure

Twelve Songs after Goethe consists of seven pieces scored for a medium-high voice with piano accompaniment. With a total duration of 18 minutes approximately, each song lasts for around two minutes. The list of songs is as follows:

Structure of Twelve Songs after Goethe, Op. 15
Piece No. German title Russian title Title in English[a][16] Tempo marking Key
I Wandrers Nachlied I Ночная песнь странника I

Nochnaya pesn' strannika I

Wanderer's Night-Song Largo F major
II Aus „Wilhelm Meister“

(„An die Türen will ich schleichen...“)

Из „Вильгельма Мейстера“

(„Тихо постою у входа...“)

Iz „Vil'gel'ma Meystera“

(„Tikho postoyu u vkhoda...“)

The Beggar Andantino con moto F minor
III Selbstbetrug Самообольщение

Samoobol'shcheniye

Self-Deceit Allegretto con moto D minor
IV Aus „Erwin und Elmire“

(„Sie liebt mich!..“)

Из „Эрвина и Эльмиры“

(„Любим я!..“)

Iz „Ervina i El'miry“

(„Lyubim ya!..“)

She Loves Me! Con moto appassionato. Leidenschaftlich bewegt A-flat major
V Aus „Lila“

(„So tanzet...“)

Из „Лили“

(„Ах, игры и танцы...“)

Iz „Lili“

(„Akh, igry i tantsy...“)

So Dance Ye Allegretto giocoso C major
VI Vor Gericht (Ballade) Перед судом (Баллада)

Pered sudom (Ballada)

Before the Court Moderato. Severo C minor
VII Meeresstille Тишь на море

Tish' na more

Sea Calm Andante lugubre F-sharp minor
VIII Glückliche Fahrt Счастливое плаванье

Schastlivoye plavan'ye

Happy Voyage Andante, stentato F-sharp major
IX Nähe des Geliebten Близость милого

Blizost' milogo

Near the Beloved Largamente, con passione E-flat major
X Der untreue Knabe (Ballade) Неверный юноша (Баллада)

Nevernyy yunosha (Ballada)

The Faithless Lad Allegro F minor
XI Gleich und Gleich Друг для друга

Drug dlya druga

Like to Like Allegro abbandonamente D-flat major
XII Geistergruß Приветствие духа

Privetstviye dukha

The Spirit's Greeting Allegro molto sostenuto B-flat minor

Recordings

The composer never recorded the work in its entirety; however, like many performers both in his time and today, he recorded excerpts from it. He recorded “Selbstbetrug” (No. 3), “Aus Lila (“So tanzet…”)” (No. 5), “Meeresstille” (No. 7), and “Glückliche Fahrt” (No. 8) with the soprano Elisabeth Schwarzkopf. The recordings were made at Abbey Road Studio No. 3 on November 22, 1950 (except for No. 5, which was recorded on October 19 that year) and were released by Columbia, with later reissues by EMI Classics,[17] ArkivMusic, Historic Recordings, and St-Laurent.[2]

The following is a list of complete recordings of the work:

Recordings of Twelve Songs after Goethe, Op. 15
Soprano Piano Date of recording Place of recording Label
Rachel Joselson Sasha Burdin 2017 Concert Hall, Voxman Music Building, University of Iowa School of Music, USA Albany Records[18]
Ekaterina Levental Frank Peters April 2022 Westvest90, Schiedam, The Netherlands Brilliant Classics[19]

Footnotes

  1. ^ Translation into English provided by Henry S. Drinker in 1946.

References

  1. ^ a b Loges, Natasha; Tunbridge, Laura (2024-06-06). German Song Onstage: Lieder Performance in the Nineteenth and Early Twentieth Centuries. Indiana University Press. ISBN 978-0-253-04702-1.
  2. ^ a b "Twelve Goethe Songs, Op 15". medtner.org.uk. Retrieved 2026-03-10.
  3. ^ Medtner, Nikolai (1961). Собрание сочинений, том V: Сочинения для голоса и фортепиано [Sobranie Sochinenii, Tom V: Sochineniia dlia golosa i fortepiano] (in Russian). Moscow: Государственное музыкальное издательство.
  4. ^ "Wandrers Nachtlied | Der du von dem Himmel bist | LiederNet". www.lieder.net. Retrieved 2026-03-11.
  5. ^ "Harfenspieler | An die Türen will ich schleichen | An die Thüren will ich schleichen | LiederNet". www.lieder.net. Retrieved 2026-03-11.
  6. ^ "Selbstbetrug | Der Vorhang schwebet hin und her | LiederNet". www.lieder.net. Retrieved 2026-03-11.
  7. ^ "Sie liebt mich | Sie liebt mich! | LiederNet". www.lieder.net. Retrieved 2026-03-11.
  8. ^ "Aus "Lila" | So tanzet und springet | LiederNet". www.lieder.net. Retrieved 2026-03-11.
  9. ^ "Vor Gericht | Von wem ich es habe, das sag' ich euch nicht | LiederNet". www.lieder.net. Retrieved 2026-03-11.
  10. ^ "Meeresstille | Meeres Stille | Tiefe Stille herrscht im Wasser | LiederNet". www.lieder.net. Retrieved 2026-03-11.
  11. ^ "Glückliche Fahrt | Die Nebel zerreißen | LiederNet". www.lieder.net. Retrieved 2026-03-11.
  12. ^ "Nähe des Geliebten | Ich denke dein, wenn mir der Sonne Schimmer | LiederNet". www.lieder.net. Retrieved 2026-03-11.
  13. ^ "Der ungetreue Knabe | Es war ein Knabe frech genung | LiederNet". www.lieder.net. Retrieved 2026-03-11.
  14. ^ "Gleich und gleich | Ein Blumenglöckchen | LiederNet". www.lieder.net. Retrieved 2026-03-11.
  15. ^ "Geistes-Gruß | Geistesgruß | Hoch auf dem alten Thurme steht | LiederNet". www.lieder.net. Retrieved 2026-03-11.
  16. ^ Medtner, Nikolay Karlovich (1946). English Texts for the Songs of Nicholas Medtner. Drinker.
  17. ^ "Release "Composers in Person" by Various Artists - MusicBrainz". musicbrainz.org. Retrieved 2026-03-09.
  18. ^ "Ich Denke Dein: Songs & Chamber Works by Nikolai Medtner". Albany Records. Retrieved 2026-03-10.
  19. ^ "Medtner: Complete Songs - Brilliant Classics". www.brilliantclassics.com (in Dutch). Retrieved 2026-03-04.