Soybean sprout

Soybean sprout
Chinese name
Traditional Chinese黃豆芽,黃芽白,大荳芽菜
Simplified Chinese黄豆芽
Literal meaningyellow bean sprout
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu Pinyinhuángdòuyá
Wade–Gileshuang2tou4ya2
Vietnamese name
Vietnamesegiá đậu nành
Korean name
Hangul콩나물
Literal meaningbean namul
Transcriptions
Revised Romanizationkongnamul
McCune–Reischauerk'ongnamul
Japanese name
Kanji豆萌やし
Kanaまめもやし
Transcriptions
Revised Hepburnmamemoyashi
Malay name
Malaytauge kasar
Indonesian name
Indonesiankecambah kacang kedelai

Soybean sprout is a culinary vegetable grown by sprouting soybeans. It can be grown by placing and watering the sprouted soybeans in the shade until the roots grow long. Soybean sprouts are extensively cultivated and consumed in Asian countries.

History

The earliest surviving textual references to soybean sprouts are found in Chinese sources. The Shennong bencao jing (compiled no later than the Han period) mentions dadou huangjuan (大豆黃卷), a term later medical commentators glossed as “soybean sprouts”.[1][2] Chinese agricultural literature also records methods for producing bean sprouts; the Nongzheng quanshu states of sprout cultivation that “soybean sprouts are done the same way” (大豆芽同此).[3]

In Korea, soybean sprouts are documented by the early 13th century. The Hyangyak gugeupbang records them under the name daedu-hwang (大豆黃), and later Korean works describe their cultivation and culinary use.[4]

Soybean sprouts later became an important ingredient in several East Asian cuisines.

Culinary use

Korea

Soybean sprouts are one of the most common and basic ingredients in Korean cuisine. In Korean, the word kongnamul (콩나물) refers to both the soybean sprouts themselves and the namul (seasoned vegetable dish) made from soybean sprouts. The namul dish, made by stir-frying soybean sprouts with sesame oil and simmering it, is a common dish for jesa (ancestral rite). Another common side dish is kongnamul-muchim, made by seasoning boiled soybean sprouts. Soybean sprouts are also used in bibimbap and varieties of jjim dishes, such as agwi-jjim (braised angler). Sometimes, kongnamul-bap (rice cooked with soybean sprouts) eaten with herbed soy sauce constitutes a rustic meal. Clear soup made with soybean sprouts is called kongnamul-guk, which can also be served cold in summer. Kongnamul-gukbap or kongnamul-haejangguk (soybean sprout hangover soup) is usually served in a ttukbaegi (earthenware pot) with the rice in the bottom and the soup poured over the top. In contemporary South Korea, a spicy pork bulgogi dish made with a large number of soybean sprouts, called kongnamul-bulgogi (or kongbul), is popular among young people.

Nepal

In Nepalese cuisine, kwati, a soup of nine types of sprouted beans, is specially prepared in the festival of Janai Purnima which normally falls in August. Kwati is prepared by frying and mixing onion, garlic, ginger, potatoes, spices and bean sprouts, including soybean sprouts. Much variation exists from house to house. The kwati is normally eaten with rice. Sometimes meat (especially fried goat meat) is added to spice up the kwati.

See also

References

  1. ^ Shennong bencao jing 神農本草經. 大豆黃卷,味甘平無毒。主濕痹筋攣膝痛。
  2. ^ Huangdi neijing taisu 黃帝內經太素. 大豆黃卷,大豆芽也。
  3. ^ Nongzheng quanshu 農政全書. 豆芽菜:揀菉豆……其芽自長。大豆芽同此。
  4. ^ 콩나물. Encyclopedia of Korean Culture. 문헌에는 고려 고종 때의 『향약구급방(鄕藥救急方)』에 대두황(大豆黃)이라는 이름으로 등장한다.