Sound correspondences between Tibetic languages

Tibetic languages have high levels of dialectal variation; speakers of Lhasa Tibetan and Khams Tibetan cannot typically interpret speakers of Amdo Tibetan varieties.[1] Descending from Old Tibetan, there are 50 recognized Tibetic languages, which branch into more than 200 dialects, which can be grouped into eight dialect continua. This article discusses sound correspondences between Old Tibetan and four modern Tibetic languages.

Phonological history of Tibetic languages

Tibetic languages belong to the Tibeto-Burman branch of the Sino-Tibetan language family.[2] All Tibetic languages descend from Old Tibetan, much like how all Romance languages descend from Classical Latin.[3]

Old Tibetan, like Proto-Tibeto-Burman and Proto-Sino-Tibetan, did not contain tone and used agglutinative morphology primarily consisting of single consonant affixes.[4][5] Several Tibetic languages, such as Lhasa Tibetan and Khams Tibetan, joined the Mainland Southeast Asia linguistic area.[6] In these languages, the affixes underwent complete loss or fossilization.

Onsets

This table shows onset sound correspondences between different Tibetic languages.[6][7][8][9][10] These rules are near-universally applicable, but differ in a few contexts; see Additional sound correspondences for more information.

Tibetan Script Wylie Transliteration Old Tibetan Lhasa Tibetan Khams Tibetan Settled Amdo Tibetan Nomadic Amdo Tibetan
p p pH p1 p
སྤ sp sp p
དཔ dp dp
ལྤ lp lp p
རྦ rb rb pL pʰ3 hb
སྦ sb sb p3 b
སྦྲ sbr sbr ʈ͡ʂ3 ʈ͡ʂ
ལྦ lb lb b3 b
འབ 'b ᵐb ᵐb
ph pʰH pʰ2
འཕ 'ph ᵐpʰ ᵐpʰ
b b pʰL w
རྨ rm rm mH m1 hm
དམ dm dm
སྨ sm sm m
སྨྲ smr smr
m m mL m4 m
མྲ mr mr
w w wL w4 ʀʷ
དབ db db ʔ1, w3 ʀ
t t tH t1 t
ལྟ lt lt
རྟ rt rt ht
སྟ st st t
ཏྭ tw
གཏ gt gt ht ht
བཏ bt bt vt
བརྟ brt brt vht
བལྟ blt blt
བསྟ bst bst vtʰ
བལྡ bld bld d3 hd vd
ལཐ lth ltʰ d2 htʰ
སྡ sd sd tL t3 d
ཟླ zl zl l3
ལྡ ld ld d3
མད md md hd
རྡ rd rd t3
གད gd gd
བད bd bd hd vd
བསྡ bsd bsd
བརྡ brd brd
བཟླ bzl bzl l3 vsl
འད 'd ⁿd d3 ⁿd
th tʰH tʰ2
མཐ mth mtʰ d2 htʰ
འཐ 'th ⁿtʰ ⁿtʰ
d d tʰL tʰ3 t
དྭ dw
རྣ rn rn nH n1 hr
གན gn gn
བརྣ brn brn hr vr
སྣ sn sn n
བསྣ bsn bsn h vnʰ
མན mn mn hn hn
n n nL n4 n
ཀླ kl kl lH l1 l
གླ gl gl
བླ bl bl
རླ rl rl
སླ sl sl l
བརླ brl brl hl vl
བསླ bsl bsl hlʰ
l l lL l3 l
ལྭ lw
ལྷ lh ɬH ɬ~l1
ts t͡s t͡sH t͡s1 t͡s
རྩ rts rt͡s ht͡s
རྩྭ rtsw rt͡sʷ
སྩྭ stsw st͡sʷ
གཙ gts gt͡s
བཙ bts bt͡s
བརྩ brts brt͡s
སྩ sts st͡s t͡s t͡sʰ
བསྩ bsts bst͡s ht͡s ht͡sʰ
རྫ rdz rd͡z t͡sL t͡s3 hd͡z
གཛ gdz gd͡z
བརྫ brdz brd͡z
མཛ mdz md͡z d͡z3 hd͡z
འཛ 'dz ⁿd͡z ⁿd͡z
tsh t͡sʰ t͡sʰH t͡sʰ2 t͡sʰ
ཚྭ tshw t͡sʰʷ
མཚ mtsh mt͡sʰ ht͡sʰ
འཚ 'tsh ⁿt͡sʰ ⁿt͡sʰ
dz d͡z t͡sʰL t͡sʰ3 t͡s
s s sH s1
སྭ sw
སྲ sr sr
གས gs gs hsʰ
བས bs bs
བསྲ bsr bsr hsʐ vsʐ
z z sL s3 s
ཟྭ zw
གཟ gz gz hs
བཟ bz bz hs vs
ཀྲ kr kr ʈ͡ʂH ʈ͡ʂ1 ʈ͡ʂ
ཏྲ tr tr
པྲ pr pr
རྐྲ rkr rkr hʈ͡ʂ
ལྐྲ lkr lkr
དཀྲ dkr dkr
ལྤྲ lpr lpr
དཔྲ dpr dpr
སྐྲ skr skr ʈ͡ʂ ʈ͡ʂʰ
སྤྲ spr spr
བཀྲ bkr bkr hʈ͡ʂ vʈ͡ʂ
བསྐྲ bskr bskr hʈ͡ʂ vʈ͡ʂʰ
བསྲ bsr bsr s1 hsʐ vsʐ
ལྒྲ lgr lgr ʈ͡ʂL ɖ͡ʐ3 hʈ͡ʂ
མགྲ mgr mgr
རྒྲ rgr rgr ʈ͡ʂ3
དགྲ dgr dgr
དབྲ dbr dbr
རྦྲ rbr rbr
ལྦྲ lbr lbr ɖ͡ʐ3
སྒྲ sgr sgr ʈ͡ʂ3 ʈ͡ʂ ʈ͡ʂʰ
སྦྲ sbr sbr
བསྒྲ bsgr bsgr hʈ͡ʂ vʈ͡ʂ
འགྲ 'gr ᵑgr ɖ͡ʐ3 ⁿʈ͡ʂ
འདྲ 'dr ⁿdr
འབྲ 'br ᵐbr
ཁྲ khr kʰr ʈ͡ʂʰH ʈ͡ʂʰ2 ʈ͡ʂʰ
ཐྲ thr tʰr
ཕྲ phr pʰr
མཁྲ mkhr mkʰr hʈ͡ʂʰ
འཁྲ 'khr ᵑkʰr ⁿʈ͡ʂʰ
འཕྲ 'phr ᵐpʰr
གྲ gr gr ʈ͡ʂʰL ʈ͡ʂʰ3 ʈ͡ʂ
དྲ dr dr
གྲྭ grw grʷ
བྲ br br
ཧྲ hr hr ʂH ʂ1
r r ɹL ɹ3 ʐ
རྭ rw
རཧ rh rh ɹH h1 h
ཀྱ ky cH t͡ɕ1 t͡ɕ
རྐྱ rky rkʲ ht͡ɕ
ལྐྱ lky lkʲ
དཀྱ dky dkʲ
སྐྱ sky skʲ t͡ɕ t͡ɕʰ
བཀྱ bky bkʲ ht͡ɕ vt͡ɕ
བརྐྱ brky brkʲ
བསྐྱ bsky bskʲ ht͡ɕʰ
རྒྱ rgy rgʲ cL t͡ɕ3 g
སྒྱ sgy sgʲ
ལྒྱ lgy lgʲ d͡ʑ3
དགྱ dgy dgʲ t͡ɕ3 ht͡ɕʰ
མགྱ mgy mgʲ d͡ʑ3
བགྱ bgy bgʲ ht͡ɕʰ vt͡ɕʰ
བརྒྱ brgy brgʲ
བསྒྱ bsgy bsgʲ
འགྱ 'gy ᵑgʲ ᶮt͡ɕʰ
ཁྱ khy kʰʲ cʰH t͡ɕʰ2 t͡ɕʰ
མཁྱ mkhy mkʰʲ ht͡ɕʰ
འཁྱ 'khy ᵑkʰʲ ᶮt͡ɕʰ
གྱ gy cʰL t͡ɕ3 t͡ɕʰ
ཧྱ hy çH h1 h
c t͡ʃ t͡ɕH t͡ɕ1 t͡ɕ
ཅྭ cw t͡ʃʷ
གཅ gc gt͡ʃ ht͡ɕ
ལྕ lc lt͡ʃ
བཅ bc bt͡ʃ ht͡ɕ vt͡ɕ
པྱ py ɕ
ལྤྱ lpy lpʲ
དཔྱ dpy dpʲ
སྤྱ spy spʲ ɕ ɕʰ
རྦྱ rby rbʲ t͡ɕL t͡ɕ3
ལྦྱ lby lbʲ d͡ʑ3
སྦྱ sby sbʲ t͡ɕ3 ɕ ɕʰ
རྗ rj rd͡ʒ hd͡ʑ
གཇ gj gd͡ʒ
ལྗ lj ld͡ʒ d͡ʑ3
མཇ mj md͡ʒ
བརྗ brj brd͡ʒ t͡ɕ3 hd͡ʑ vhd͡ʑ
འཇ 'j ⁿd͡ʒ d͡ʑ3 ⁿd͡ʑ
འབྱ 'by ᵐbʲ ⁿɕ
ch t͡ʃʰ t͡ɕʰH t͡ɕʰ2 t͡ɕʰ
མཆ mch mt͡ʃʰ ht͡ɕʰ
འཆ 'ch ⁿt͡ʃʰ ⁿt͡ɕʰ
ཕྱ phy pʰʲ ɕ
འཕྱ 'phy ᵐpʰʲ ᶮɕʰ
j d͡ʒ t͡ɕʰL t͡ɕʰ3 t͡ɕ
བྱ by ɕ
sh ʃ ɕH ɕ1 x
ཤྭ shw ʃʷ
གཤ gsh hx
བཤ bsh hx vx
zh ʒ ɕL ɕ3 ɕ
ཞྭ zhw ʒʷ
གཞ gzh
བཞ bzh
རྙ rny ɲH ɲ1
སྙ sny ɲ ɲʰ
སྨྱ smy smʲ
གཉ gny
མཉ mny
རྨྱ rmy rmʲ
བརྙ brny brɲ vhɲ
བསྙ bsny bsɲ vhɲʰ
ཉྭ nyw ɲʷ ɲ4 ɲ
ny ɲ ɲL
མྱ my m4
གཡ g.y jH j1 c
y j jL j4 j
དབྱ dby dbʲ ʔ1, w3
k k kH k1 k
ཀྭ kw
རྐ rk rk hk
ལྐ lk lk
དཀ dk dk
བཀ bk bk
སྐ sk sk k
བརྐ brk brk hk vhk
བསྐ bsk bsk hk hkʰ
རྒ rg rg kL k3 hg
དག dg dg
ལྒ lg lg g3
མག mg mg
སྒ sg sg k3 g
བག bg bg hg vg
བསྒ bsg bsg
བརྒ brg brg hg vhg
འག 'g ᵑg g3 ᵑg
kh kʰH kʰ2
ཁྭ khw kʰʷ
མཁ mkh mkʰ hkʰ
འཁ 'kh ᵑkʰ ᵑkʰ
g g kʰL kʰ3 k
གྭ gw
རྔ rng ŋH ŋ1
ལྔ lng
དང dng
མང mng
སྔ sng ŋ ŋʰ
བརྔ brng brŋ vhŋ
བསྔ bsng bsŋ hŋʰ
ng ŋ ŋL ŋ4 ŋ
No consonantal onset ʔH ʔ1
' ɣ ʔ̞L ʔ4 h
h h hH h1
ཧྭ hw

Rimes

This table shows rime sound correspondences between different Tibetic languages.[6][8][9][11][12] These rules are near-universally applicable for the final syllables of words, but may differ in other contexts; see Sound correspondences between Tibetic languages#Irregular sound correspondences for more information.

The exact pronunciation of the tones in Lhasa Tibetan depends on the initial-derived tone and the exact rime.[13] In Khams Tibetan, 1 denotes /˥/, 2 denotes /˦/, 3 denotes /˨/, and 4 denotes /˩/.

Tibetan Script Wylie Transliteration Old Tibetan Lhasa Tibetan Khams Tibetan Amdo Tibetan
a a aˑ˥ (H)

a˩˨ (L)

a
ཨའུ a'u aɣu au̯˥ (H)

au̯˩˨ (L)

ɑ au̯
ཨར ar ar aː˥ (H)

aː˩˨ (L)

ཨལ al al ɛː˥ (H)

ɛː˩˨ (L)

ɛ
ཨའི a'i aɣi ai̯˥ (H)

ai̯˩˨ (L)

ɛˑ ai̯
ཨད ad at ɛˑ˥˨ (H)

ɛˑ˩˨ (L)

ɛʔ ɛ
ཨས as as ɛ˥˨ (H)

ɛ˩˧˨ (L)

ɛ
ཨག ag ak ʌˑʡ˥˨ (H)

ʌˑʡ˩˨ (L)

ཨགས ags aks ʌʡ˥˨ (H)

ʌʡ˩˧˨ (L)

ཨབ ab ap ʌˑʡ̆˥˨ (H)

ʌˑʡ̆˩˨ (L)

ap
ཨབས abs aps ʌʡ̆˥˨ (H)

ʌʡ̆˩˧˨ (L)

ཨང ang aŋ˥ (H)

aŋ˩˨ (L)

ཨངས angs aŋs aŋ˥˨ (H)

aŋ˩˧˨ (L)

ཨམ am am am˥ (H)

am˩˨ (L)

am
ཨམས ams ams am˥˨ (H)

am˩˧˨ (L)

ཨན an an ɛ̃ː˥ (H)

ɛ̃ː˩˨ (L)

an
ཨི i i iˑ˥ (H)

i˩˨ (L)

i ə
ཨིའི i'i iɣi N/A
ཨིད id it iˑ˥˨ (H)

iˑ˩˨ (L)

ɨʔ
ཨིས is is i˥˨ (H)

i˩˧˨ (L)

is
ཨིའུ i'u iɣu iu̯˥ (H)

iu̯˩˨ (L)

N/A
ཨིའུ e'u eɣu
ཨིར ir ir iːm˥ (H)

iːm˩˨ (L)

ཨིལ il il i il
ཨིག ig ik iˑʡ˥˨ (H)

iˑʡ˩˨ (L)

ɨʔ
ཨིགས igs iks iʡ˥˨ (H)

iʡ˩˧˨ (L)

ཨིབ ib ip iˑʡ̆˥˨ (H)

iˑʡ̆˩˨ (L)

ip
ཨིབས ibs ips iʡ̆˥˨ (H)

iʡ̆˩˧˨ (L)

ཨིང ing ɪŋ˥ (H)

ɪŋ˩˨ (L)

ཨིངས ings iŋs ɪŋ˥˨ (H)

ɪŋ˩˧˨ (L)

ཨིམ im im ɪm˥ (H)

ɪm˩˨ (L)

im
ཨིམས ims ims ɪm˥˨ (H)

ɪm˩˧˨ (L)

ཨིན in in ĩː˥ (H)

ĩː˩˨ (L)

in
ཨུ u u uˑ˥ (H)

u˩˨ (L)

u ə
ཨུར ur ur uː˥ (H)

uː˩˨ (L)

ཨུལ ul ul yː˥ (H)

yː˩˨ (L)

u ə
ཨུའི u'i uɣi yː˥ (H)

yː˩˨ (L)

ui̯
ཨུད ud ut yˑ˥˨ (H)

yˑ˩˨ (L)

ʉʔ
ཨུས us us y˥˨ (H)

y˩˧˨ (L)

ཨུག ug uk uˑʡ˥˨ (H)

uˑʡ˩˨ (L)

ཨུགས ugs uks uʡ˥˨ (H)

uʡ˩˧˨ (L)

ཨུབ ub up uˑʡ̆˥˨ (H)

uˑʡ̆˩˨ (L)

up
ཨུབས ubs ups uʡ̆˥˨ (H)

uʡ̆˩˧˨ (L)

ཨུང ung ʊŋ˥ (H)

ʊŋ˩˨ (L)

ཨུངས ungs uŋs ʊŋ˥˨ (H)

ʊŋ˩˧˨ (L)

ཨུམ um um ʊm˥ (H)

ʊm˩˨ (L)

um
ཨུམས ums ums ʊm˥˨ (H)

ʊm˩˧˨ (L)

ཨུན un un ỹː˥ (H)

ỹː˩˨ (L)

un
ཨེ e e eˑ˥ (H)

e˩˨ (L)

e
ཨེད ed et eˑ˥˨ (H)

eˑ˩˨ (L)

ཨེས es es e˥˨ (H)

e˩˧˨ (L)

ཨེར er er eː˥ (H)

eː˩˨ (L)

ཨེལ el el e el
ཨེའི e'i eɣi eː˥ (H)

eː˩˨ (L)

ei̯
ཨེག e.g. ek ɛ̈ˑʡ˥˨ (H)

ɛ̈ˑʡ˩˨ (L)

ཨེགས egs eks ɛ̈ʡ˥˨ (H)

ɛ̈ʡ˩˧˨ (L)

ཨེབ eb ep ɛ̈ˑʡ̆˥˨ (H)

ɛ̈ˑʡ̆˩˨ (L)

ep
ཨེབས ebs eps ɛ̈ʡ̆˥˨ (H)

ɛ̈ʡ̆˩˧˨ (L)

ཨེང eng ɛŋ˥ (H)

ɛŋ˩˨ (L)

ཨེངས engs eŋs ɛŋ˥˨ (H)

ɛŋ˩˧˨ (L)

ཨེམ em em ɛm˥ (H)

ɛm˩˨ (L)

em
ཨེམས ems ems ɛm˥˨ (H)

ɛm˩˧˨ (L)

ཨེན en en ẽː˥ (H)

ẽː˩˨ (L)

en
ཨོ o o oˑ˥ (H)

o˩˨ (L)

o
ཨོའུ o'u oɣu ou̯˥ (H)

ou̯˩˨ (L)

N/A
ཨོར or or oː˥ (H)

oː˩˨ (L)

ཨོལ ol ol øː˥ (H)

øː˩˨ (L)

ø ol
ཨོའི o'i oɣi øː˥ (H)

øː˩˨ (L)

oi̯
ཨོད od ot øˑ˥˨ (H)

øˑ˩˨ (L)

ʊʔ
ཨོས os os ø˥˨ (H)

ø˩˧˨ (L)

ཨོག og ok ɔˑʡ˥˨ (H)

ɔˑʡ˩˨ (L)

ཨོགས ogs oks ɔʡ˥˨ (H)

ɔʡ˩˧˨ (L)

ཨོབ ob op ɔˑʡ̆˥˨ (H)

ɔˑʡ̆˩˨ (L)

op
ཨོབས obs ops ɔʡ̆˥˨ (H)

ɔʡ̆˩˧˨ (L)

ཨོང ong ɔŋ˥ (H)

ɔŋ˩˨ (L)

ཨོངས ongs oŋs ɔŋ˥˨ (H)

ɔŋ˩˧˨ (L)

ཨོམ om om ɔm˥ (H)

ɔm˩˨ (L)

om
ཨོམས oms oms ɔm˥˨ (H)

ɔm˩˧˨ (L)

ཨོན on on ø̃ː˥ (H)

ø̃ː˩˨ (L)

on

Additional sound correspondences

Lhasa Tibetan

In multisyllabic words, the first syllable's tone transforms into /˥/ if the onset gives it a high tone (H) and transforms into /˩/ if the onset gives it a low tone (L).[14]

The tone of the consecutive syllables change according to the following table:[15]

Original Tone of Non-Initial Syllable New Tone of Non-Initial Syllable Derived from Tone Sandhi
/˥˦/ /˥/ (if the first syllable is H)

/˩˦/ (if the first syllable is L)

/˥/
/˩˨/
/˩˧/
/˥˨/ /˥˨/
/˩˧˨/

Several words and syllabic affixes in Lhasa Tibetan do not follow the regular rules for deriving tone and instead receive their tone from the noun or verb they modify. These words and affixes include མ ⟨ma⟩ (negation word), ཨ ⟨a⟩ (second person imperative marker), ཏུ ⟨tu⟩ (first person plural imperative marker), ལ ⟨la⟩ (dative and locative suffix), and ཝ ⟨wa⟩ (agenitive suffix).

Colloquial Lhasa Tibetan (but not formal readings) omit ཝ ⟨wa⟩ when it appears as the final syllable in a word. The vowel in the previous syllable lengthens if it existed as /a/, /o/, or /e/ in Old Tibetan; it forms a diphthong pronounced as [o] followed by the vowel if it existed as /i/ or /u/ in Old Tibetan.

Noninitial syllables always deaspirate any written aspirated consonants. If a syllable with an open coda in Old Tibetan (no written final consonant) is followed by a syllable with a prefixed or superjoined letter, then the prefixed or superjoined letter becomes the final consonant of the previous syllable.

If a word contains [i], [u], or [y] along with what would result in [a], [e], or [o], then [a] becomes [ə], [e] becomes [e̝], and [o] becomes [o̝].

Khams Tibetan

Bisyllabic words with a first syllable possessing tones 1 or 2 tend to retain the first syllable's tone in the second syllable, although some speakers pronounce both syllables according to the standard rules in certain words.[10] Trisyllabic words have a falling contour in the final syllable. Quadrisyllabic words are pronounced like two consecutive bisyllabic words.

Amdo Tibetan

If a syllable with an open coda in Old Tibetan (no written final consonant) is followed by a syllable with a prefixed or superjoined letter, then the prefixed or superjoined letter becomes the final consonant of the previous syllable.[7]

See also

References

  1. ^ Tournadre, Nicolas. 2014. "The Tibetic languages and their classification." In Trans-Himalayan linguistics, historical and descriptive linguistics of the Himalayan area. Berlin: Mouton de Gruyter.
  2. ^ "Sino-Tibetan | Ethnologue Free". Ethnologue (Free All). Retrieved 2025-10-27.
  3. ^ "Romance languages | Definition, Origin, Characteristics, Classification, Map, & Facts | Britannica". www.britannica.com. 2025-08-29. Retrieved 2025-10-27.
  4. ^ Bialek, Joanna (2020). "Old Tibetan verb morphology and semantics: An attempt at a reconstruction". Himalayan Linguistics. 19 (1). doi:10.5070/H919145017.
  5. ^ "Tibeto-Burman languages - Prefixes, Grammar, Morphology | Britannica". www.britannica.com. Retrieved 2025-10-27.
  6. ^ a b c "The Tibetan and Himalayan Library". www.thlib.org. Archived from the original on 2017-04-23. Retrieved 2025-10-24.
  7. ^ a b Sung, Kuo-ming; Rgyal, Lha Byams (2005). Colloquial Amdo Tibetan. Lawrence University.
  8. ^ a b "Amdo Tibetan language". www.omniglot.com. Retrieved 2025-11-07.
  9. ^ a b Siegel, Wolfram. "Khams-Tibetisch" (PDF).
  10. ^ a b Robert F. Olson (2004-09-06). "Central Khams Tibetan - A Phonemic Survey" (PDF). Retrieved 2026-01-01.
  11. ^ Zhang, Yubin (September 17, 2024). "Central Tibetan (Lhasa)" (PDF). Journal of the International Phonetic Association. 54 (2): 788–810. doi:10.1017/S0025100324000033 – via Cambridge Core.
  12. ^ Rgyal, Lha-Byams; Sung, Kuo-ming (2005). Colloquial Amdo Tibetan : A Complete Course for Adult English Speakers. National Press for Tibetan Studies.
  13. ^ Hu, Fang; Xiong, Ziyu (May 10–14, 2010). "Lhasa Tones" (PDF). Speech Prosody: 1–4 – via ISCA Archive.
  14. ^ Kuo-ming Sung; Lha Byams Rgyal (2010-10-27). "Colloquial Lhasa Tibetan (Draft)" (PDF). pp. 59–77. Retrieved 2026-01-01.
  15. ^ San Duanmu (1992). "An Autosegmental Analysis of Tone in Four Tibetan Languages" (PDF). Linguistics of the Tibeto-Burman Area. 15 (1). Retrieved 2026-01-01.