Bansiot

Bansiot
Usage
Writing systemHangul
TypeAlphabet
Sound values[z]
In UnicodeU+317F, U+1140, U+11EB
Other
Korean name
Hangul
반시옷
RRbansiot
MRpansiot

Bansiot (letter: ; name: 반시옷), sometimes called samgakhyeong (삼각형; lit. 'triangle'),[1] is an archaic consonant letter of the Korean alphabet, Hangul. In Unicode, its name is spelled pansios, following the ISO/TR 11941 romanization system.[2] Its sound value is disputed, but most scholars believe it to have been the voiced alveolar fricative [z] in Middle Korean.[3] It fell out of use around the late 16th century, as its corresponding phoneme disappeared from the language.

Description

was a voiced equivalent of .[4][5] Its use was generally restricted to the word medial position (i.e. not the initial or final consonant of a word), although it was sometimes used as the first initial consonant of a word.[6] It was used in the initial position to represent some Late Middle Chinese sounds, like ᅀᅵᆯ (; lit.'day') or ᅀᅵᆫ (; lit.'man'); when used for such cases, its Sino-Korean pronunciation was possibly [ʐ].[7] Early Hangul texts sometimes used it similarly to the saisiot; for example, 太子 ㅿ 位 ([tajdza we]; lit.'the prince's position') appears in Yongbiŏch'ŏn'ga. This type of usage eventually disappeared.[8]

fell out of significant use to represent Korean by around the 1570s to 1580s. By this point, its corresponding phoneme had disappeared out of the language.[4] In many cases, its sound simply ceased to be used in words; for example, Middle Korean ᄆᆞᅀᆞᆶ (lit.'village') has since become 마을 in modern Standard Korean.[9] In a subset of cases, the loss of across adjacent vowels resulted in a simpler word with a long vowel. For example, 기ᅀᅳᆷ〮 (lit.'gim').[10] In rare cases, it was replaced with a .[9] Its role eventually came to be replaced by .[4] It continued to see some limited use for the transcription of foreign languages thereafter.[11]

Computing codes

Character information
Preview
Unicode name HANGUL LETTER PANSIOS HANGUL CHOSEONG PANSIOS HANGUL JONGSEONG PANSIOS
Encodings decimal hex dec hex dec hex
Unicode 12671 U+317F 4416 U+1140 4587 U+11EB
UTF-8 227 133 191 E3 85 BF 225 133 128 E1 85 80 225 135 171 E1 87 AB
Numeric character reference ㅿ ㅿ ᅀ ᅀ ᇫ ᇫ

References

  1. ^ Martin, Samuel E. (1992). A Reference Grammar of Korean (1st ed.). Charles E. Tuttle Company. p. 22. ISBN 0-8048-1887-8.
  2. ^ "Hangul Jamo". Unicode Consortium. Retrieved 2025-10-01.
  3. ^ Stonham 2011, pp. 99, 101.
  4. ^ a b c Ledyard 1998, pp. 218–219, 231–232.
  5. ^ 강신항; 유창균. 자모 (字母). Encyclopedia of Korean Culture (in Korean). Academy of Korean Studies. Retrieved 2025-10-11.
  6. ^ Lee & Ramsey 2011, pp. 139–140.
  7. ^ Stonham 2011, p. 99.
  8. ^ Stonham 2011, p. 101.
  9. ^ a b Stonham 2011, p. 100.
  10. ^ Stonham 2011, pp. 102–103.
  11. ^ 홍윤표 2019, p. 72.

Sources

  • The dictionary definition of at Wiktionary